I really can’t say when it began, but I can say it began here in Baku, Azerbaijan. Back in March I realized, in the midst of conversation, that our language had shifted to Woolx-speak. It happened as follows, something I immediately wrote down:
“Hey, did you check online for the temperatures today?”
“Yep. Cool again. A high of three degrees Celsius. Breezy.”
“That settles it. I’m putting on Woolx.”
“I already have it on.” Ding! We have this conversation every day.
“You bet.” Wow! We do this as a matter of routine!
Downstairs Teahouse In Baku
Somehow, someway, somewhere over the winter, the two of us had surely and irrevocably shifted into Woolx-speak as if talking about the need for more tomatoes from the vegetable bazaar, who had the metro card, or the latest family email with news from the States. Woolx emerged in our personal lexicon as if it had always been there. It hit me the same way someone makes a brilliant self-discovery, such as realizing as a grown-up that you are not the dolt you thought you were in school and can do math rather well.
Yet the shift to Woolx-speak represents more than the entry of new words and topics. Woolx has changed the way we think of clothing. Travel has provided this other great epiphany. Being overseas for months means living mostly out of a suitcase. When preparing for the big departure, we realized that the warmth properties, plus the lightness in weight, placed Woolx at the top of the “must have” list. Into the suitcase it went. When cold temperatures greeted us in Istanbul, we heartily congratulated one another on our brilliance in remembering the Woolx. Rather than having to pile on everything we had to stay warm, the simple layer of Woolx provided the insulation we needed. It isn’t just the cold, however. As heard on the streets of Baku, Azerbaijan –
Woolx & Teahouse Twitter In Baku
“Bloody windy today.”
“This wind out of Turkmenistan is nasty.”
“That’s for sure. At some point we need to talk to the Turkomens about this. Good thing the metro isn’t far.”
“How do you know the Khazaks aren’t behind it?”
“I don’t. Let’s bring them in on the talks.”
“Got your Woolx on?”
“Of course. I’ll be fine. You?”
I am truly amazed at how often we remind each other of our brilliance in bringing the Woolx. This terribly efficient bit of clothing is now included in our category of “critical travel wear.” Like that credit card ad, our advice is to never leave home without it.
A Good Brew In Baku
“I’ve been thinking about something.”
“Do you think the development of words in a language is a function of the environment, or is it a function of social need?”
“That’s an interesting question. How about discussing it at that tea house around the corner on Tabriz Street?”
“Great idea. What’s the weather?”
“It’s definitely a Woolx day.”
“OK. Give me a minute.”